Logo oben
34 px home | sitemap | suche | english |
37 px
Mindesthöhe

Gesamtprogramm

Eine Gesamtübersicht aller teilnehmenden Künstler des 9. internationalen literaturfestivals berlin 2009 finden Sie hier.

Karten für die Veranstaltungen können über die Website der Berliner Festspiele bestellt werden.

Eine Auflistung der Veranstaltungsorte finden Sie in der linken Navigation unter dem Menü-Punkt "Service und Links".

Das Festivalprogramm

Das internationale literaturfestival berlin präsentiert die literarische Vielfalt zeitgenössischer Prosa und Lyrik aus aller Welt. Das umfangreiche Programm gliedert sich in die drei Hauptprogramme, weitere Programmsparten sowie die Gesprächs- und Diskussionsreihe "Reflections".

In der Programmsparte Literaturen der Welt erfolgt das Auswahlverfahren durch elf Juroren, die jeweils zwei Autorinnen und Autoren ihrer Wahl nominieren. Die Juroren, international renommierte Kenner der Literatur ihrer Regionen, wählen einen repräsentativen Querschnitt aus den Genres Prosa und Lyrik für das Festival aus. Die Besucher lernen so neben Autoren von Weltruhm auch hochinteressante Neuentdeckungen aus fernen Ländern kennen. Der diesjährigen Jury gehören bisher an: Abbas Beydoun (Libanon), Fatou Diome (Frankreich), Tomás Eloy Martínez (Argentinien), Katarina Frostenson (Schweden), Alberto Manguel (Kanada/Frankreich), Boualem Sansal (Algerien), Yoko Tawada (Japan), Ilija Trojanow (Bulgarien/D) nominierte.

In dem Programm Kaleidoskop werden die Autor/innen von der Festivalleitung eingeladen. Unterstützt wird deren Entscheidung durch die Beratung eines internationalen Netzwerkes von Kuratoren und Freunden. Die Autor/innen dieses Programms ergänzen die Wahl der Jury. Dadurch ist dem Festival die Möglichkeit gegeben, auch auf aktuelle, kulturelle und politische Entwicklungen sowie besonders bemerkenswerte Neuerscheinungen zu reagieren. Gäste des DAAD in Berlin werden eingeladen.

Die Programmsparte Internationale Kinder- und Jugendliteratur präsentiert ein breit gefächertes Lesungs- und Veranstaltungsangebot im schulischen wie außerschulischen Bereich und versteht sich als Initiative zur aktiven Leseförderung. Sie möchte Kindern und Jugendlichen neue und gemeinschaftliche Zugänge zu Büchern und zum Lesen vermitteln, ihnen Horizonte eröffnen, sie emotional, sozial-gesellschaftlich und künstlerisch-handwerklich herausfordern. Die Autorenauswahl dieser Sparte erfolgt in engem Austausch mit einem international besetzten Kuratorium aus Kennern der internationalen Kinder- und Jugendliteraturszene. Das Spektrum reicht vom Bilderbuch, über das Kinder- und Jugendbuch bis hin zur Literatur für junge Erwachsene.

In diesem Jahr liegt der Fokus unseres Programms auf der Arabischen Welt. Angesichts der Auseinandersetzung mit dem islamischen Terrorismus, des Nahostkonflikts und der Militäreinsätze im Irak und in Afghanistan will das Festival eine Brücke zwischen Orient und Okzident bauen. Über die Literatur öffnet das ilb den Kulturkreis des arabischen Raums für
das interessierte Publikum, fördert damit das gegenseitige Verständnis und regt den Dialog an. Wir wollen unseren Gästen in Berlin eine Bühne errichten, auf der sie ihre geistigen, kulturellen und politischen Haltungen authentisch vermitteln und austauschen können. Eine literarische Retrospektive wird einerseits wichtige arabische Schriftsteller vorstellen, andererseits auch die entscheidenden Werke der Weltliteratur, die sich auf europäischer Seite mit dem arabischen Raum beschäftigen. Von Aitmatow bis Voltaire reicht das Programm.
In Panel-Diskussionen und Gesprächen werden internationale Experten, Schriftsteller und Journalisten aktuelle politische, gesellschaftliche und kulturelle Themen des arabischen Raums ausloten. Das Augenmerk liegt auf innerarabischen Diskussionen in Literaturmagazinen, Blogs und im arabischen Feuilleton.
Welche Fragen bewegen die arabische Welt? Das Festival will darauf Antworten finden.
Unter den 30 Autoren aus der arabischen Welt erwarten wir aus Ägypten Youssef Ziedan, den Gewinner des diesjährigen „International Prize for Arabic Fiction“. Der Palästinenser Mahmoud Shukair liest aus seinen kraftvollen Kurzgeschichten. In den Poetry Nights werden arabische Lyriker ihre neuen Gedichte vortragen. Musikalisch wird es am
19. September, wenn der Syrer Bachar Zarkan das große Abschlusskonzert mit seinen
Kompositionen für moderne arabische Lyrik gibt.

Scritture Giovani ist ein Kooperationsprojekt mit drei der bedeutendsten Literaturfestivals in Europa: Dem "Festivaletteratura Mantova", dem "The Guardian Hay Festival", sowie dem "Bjørnsonfestivalen Molde og Nesset".  Es dient der Förderung junger europäischer Schriftsteller. Für das Jahr 2007 werden für Scritture Giovani fünf junge Autoren ausgesucht, die in verschiedenen Sprachen zu einem vorgegebenen Thema eine Kurzgeschichte schreiben und im Rahmen der Festivals präsentieren. Die Texte erscheinen in einem fünfsprachigen Band.

Reflections existiert als Programmsparte seit dem Jahr 2002 – ins Leben gerufen anlässlich des ersten Jahrestages der Ereignisse des 11. September. Die dramatische Zäsur, mit der das Jahrtausend begann, verdeutlichte, dass der Bedarf an Aufklärung und Erklärungen auch im Informationszeitalter noch gewachsen ist. In Podiumsdiskussionen werden brisante und aktuelle Themen aus Politik, Ökonomie und Kultur debattiert. Dabei werden die Defizite der öffentlichen Wahrnehmung nicht in akademischer Abgrenzung, sondern in interdisziplinärer Vielfalt verhandelt.

Im Rückblick auf deutsche und internationale Literatur vergangener Jahrzehnte und Jahrhunderte wird in einer Kombination aus Lesung und Vortrag in der Sparte Erinnerung, sprich an Autoren erinnert – an bekannte, verkannte und vergessene.  Der Wiener Solopianist Peter Ponger begleitet die Lesungen musikalisch.

Das Rahmenprogramm des Festivals beinhaltet jene Aktivitäten, die über das eigentliche Lesungsprogramm am Hauptveranstaltungsort hinaus die Atmosphäre entscheidend mitbestimmen. Zwölf Tage lang wird Literatur durch besondere Projekte wie der Poesiemeile in Wilmersdorf und Charlottenburg, der SLAM!-Revue, Lesungen u.a. in Gefängnissen in den öffentlichen Raum hineingetragen. Die Veranstaltungen mit den Gästen des Festivals werden in verschiedenen Einrichtungen Berlins in der Programmsparte Specials stattfinden.

Bereits einige Tage vor Beginn des Festivals finden in zahlreichen Berliner Kinos Kurzlesungen statt. Berliner Schauspielerinnen und Schauspieler rezitieren vor der Hauptveranstaltung ein ausgewähltes Gedicht oder eine Textpassage der diesjährigen Gastautoren und geben damit einen Vorgeschmack auf das bevorstehende Festival.

Bei den Lesungen am Hauptveranstaltungsort, dem Haus der Berliner Festspiele (Schaperstraße 24, 10719 Berlin), lesen die eingeladenen Autorinnen und Autoren ihre Texte im Original. Danach tragen Schauspieler die deutsche Übersetzung vor. Moderatoren und Dolmetscher ermöglichen anschließend Gespräche zwischen dem Publikum und den Autor/innen. 

Im Archiv finden Sie die Programme der letzten Jahre.

Mo Di Mi Do Fr Sa So
    09 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20  

Eintrittskarten für die Veranstaltungen des ilb 2009 können über die Homepage der Berliner Festspiele Karten erworben werden.

The ticket sale for this year's ilb has started. The tickets can be purchased at the website of the Berliner Festspiele
Hauptstadtkulturfonds | Berliner Festspiele | UNESCO | KulturSPIEGEL | Škoda Auto | Hôtel Concorde Berlin | Foradori | arte