Gast beim ilb 2001
Ulf Stark wurde 1944 in Stockholm geboren. Er studierte u.a. Pädagogik und Psychologie und war als Ausbilder für das schwedische Arbeitsamt tätig, bevor er sich ganz dem Schreiben widmete. Bereits als Zwanzigjähriger gab er mit »Ett hål till livet« (1964), einem Gedichtband für Erwachsene, sein Debüt, dem 1966 und 1967 zwei weitere Bücher für Erwachsene folgten.
»Petter och den röda fågeln« (»Peter und der rote Vogel«, 1975) und »Petter och de upproriska grisarna« (»Peter und die rebellischen Schweine«, 1976) sind die Titel seiner ersten Publikationen im Kinder- und Jugendbuchbereich. 1984 gelang ihm mit dem Kinder-buch »Dårfinkar och dönickar« (dt. »Alle halten mich für einen Jungen«), mit dem er den Bonniers Junior Publishers’ Competition gewann, der internationale Durchbruch.
Ulf Stark wuchs als Sohn eines Zahnarztes in einem Stockholmer Vorort auf. Während der Vater im Erdgeschoß des Hauses seinem Beruf nachging, lebte Stark gemeinsam mit seinem Bruder und seiner Mutter im Obergeschoß. Autobiographische Eindrücke wie diese finden sich immer wieder in seinen Büchern, deren Ich-Erzähler meist den Namen des Autors tragen.
So auch in »Kan du vissla Johanna« (dt. »Kannst du pfeifen, Johanna«, 1992, Verfilmung 1994 von Rumle Hammerich), für das Stark, ebenso wie die Illustratorin Anna Höglund, 1994 den Deutschen Jugendliteraturpreis erhielt. Berra, der beste Freund des Protagonisten Ulf, beneidet diesen um seinen Großvater. In einem Altersheim werden die beiden bei ihrer Suche nach einem geeigneten Opa für Berra fündig. Der alte Mann will Berra das Pfeifen beibringen, doch als der Junge es endlich beherrscht, stirbt der »Leih«-Großvater. Auf seiner Beerdigung pfeift Berra zum Abschied das Lied »Kannst du pfeifen, Johanna«.
»Ich glaube, daß das Leid miteinbezogen werden muß, damit das Glück zum Vorschein kommt«, so der Autor. Ulf Stark beschreibt in seinen Büchern kindliche Ängste und Hoffnungen und appelliert an die Verantwortung der Stärkeren gegenüber den Schwachen.
Zuletzt erschien die Erzählung »Ensam med min bror« (2000). Ulf Stark zählt heute zu den meistgelesenen Autoren in Schweden.
© internationales literaturfestival berlin
BIBLIOGRAFIE:
Alle halten mich für einen Jungen
Ueberreuther
Wien, 1986
Übersetzung: Birgitta Kicherer
Wir Eisbären
Ueberreuther
Wien, 1989
Übersetzung: Birgitta Kicherer
Als Vaters Waschmaschine streikte
Carlsen
Hamburg, 1990
Übersetzung: Birgitta Kicherer
Dann nimm doch lieber meinen Bruder
Carlsen
Hamburg, 1994
Übersetzung: Birgitta Kicherer
Meine Schwester ist ein Engel
Carlsen
Hamburg, 1997
Übersetzung: Birgitta Kicherer
Das blaue Pferd
Carlsen
Hamburg, 1998
Übersetzung: Birgitta Kicherer
Kannst du pfeifen, Johanna?
Carlsen
Hamburg, 1998
Übersetzung: Birgitta Kicherer
Der Klub der einsamen Herzen
Carlsen
Hamburg, 1998
Übersetzung: Birgitta Kicherer
Als Papa mir das Weltall zeigte
Carlsen
Hamburg, 1999
Übersetzung: Birgitta Kicherer
Kleiner Teufel Asmodeus
Carlsen
Hamburg, 2000
Übersetzung: Birgitta Kicherer
Paula und Paula: Zwei sind einer zuviel
Carlsen
Hamburg, 2000
Übersetzung: Birgitta Kicherer
Das Märchen von den wunderbaren Hühnerfederschuhen
Carlsen
Hamburg, 2002
Übersetzung: Birgitta Kicherer
Ill: Anna Höglund
Das goldene Herz
Carlsen
Hamburg, 2004
Übersetzung: Birgitta Kicherer
Ill: Philip Waechter
Übersetzerin: Birgitta Kicherer |